男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Newsmaker

Jiangzhou tradition is carved in stone

Art form serves as an additional source of income for local farmers

By SUN RUISHENG in Taiyuan and ZHOU HUIYING | China Daily | Updated: 2022-12-07 09:04
Share
Share - WeChat
Jia works on a stone lion in his factory. Gao Xinsheng For CHINA DAILY

Ever since he was born in 1990 in Xizhuang village, Shanxi province, Jia Jinhui's life has been closely associated with stone carving.

"I have been surrounded by the sound of my grandfather, father and uncles carving stones for as long as I can remember," said Jia, who comes from a family with a long history of stone carving. "As I grew up, I began to learn how to carve from them."

The stones they carve come from the Mashou Mountains, about 25 kilometers northwest of Xinjiang county. Thanks to local government policies, the villagers have been able to profit from the stone processing boom in recent years.

Jiangzhou stone carving, a traditional skill originating in Xinjiang county, dates back at least a 1,000 years, and Xizhuang has carefully preserved the tradition. The village has three courtyards dating back to the Ming Dynasty (1368-1644) and 20 to the Qing Dynasty (1644-1911) that showcase a wide variety of structures, demonstrating the changing styles of each period.

Unlike other forms of stone carving, the Jiangzhou method is a comprehensive art that includes sculpture, painting, calligraphy, seal cutting and modeling.

After graduating from junior middle school in 2006, Jia joined his elders to help develop the family business.

"At the time, I could only carve easy pieces like hitching posts, which are used to decorate the house gate," he said. "I spent a whole year learning from my father."

He also spent a lot of time reading about traditional stone carving and art to improve his skills and appreciation.

In just a few years, his efforts paid off, and his pieces were well-received at cultural expos across the province.

"My grandfather started a family workshop in 1989, one of the first in the village," he said. "In 2015, we registered a company and began to expand production."

Previously, the family worked in their front yard, a small space about 300 square meters in size. Now they have a manufacturing area of 2,000 sq m, including workshops, an exhibition hall and offices.

In recent years, Jia has traveled to provinces like Shandong, Hebei and Fujian to study their stone carving industries.

He then tried out new ideas he had picked up and developed new products.

"Traditional carved items, like hitching posts and stone lions, are usually used to decorate classical architecture," he said. "Now we have developed pieces that can be used in modern architecture, including a fish tank and a table."

Their carvings have caught the eyes of buyers across the country, which has helped the company grow. It now has an annual turnover of 2 million yuan ($279,600) and employs 30 villagers during the busiest periods.

"Over the last few decades, my family has trained around 100 stone carvers from the village as well as nearby villages," Jia said. "After leaving, some of them have successfully started their own businesses."

Two workers carve a stone table in the factory Jia Jinhui's family owns in Xizhuang village, Shanxi province. Gao Xinsheng For CHINA DAILY

In 2017, Jiangzhou stone carving was listed as a provincial-level intangible cultural heritage, encouraging more residents of Xizhuang to take up the trade.

In 2019, Jia was listed as a city-level inheritor of the intangible cultural heritage.

The Xizhuang Stone Carving Park is home to 100 stone carving factories and hundreds of experienced craftsmen, including inheritors of the craft at the provincial, city and county levels.

In recent years, modern mechanical carving skills based on traditional methods have been introduced to increase variety, quantity and efficiency.

The village now produces about 1,000 items in 10 series.

They are sold both domestically and overseas.

Stone carving has become an important way for local farmers to increase their incomes, and the sector is now worth about 100 million yuan a year.

"As an inheritor of intangible cultural heritage, I feel more responsibility to pass on traditional culture to the next generation," he said. "I also hope more people around the country will get to know the culture of our province through our beautiful stone carvings."

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 东方市| 共和县| 沅陵县| 关岭| 长丰县| 通榆县| 凌源市| 锡林浩特市| 蓝田县| 普宁市| 布尔津县| 五寨县| 中卫市| 库尔勒市| 南充市| 广州市| 莆田市| 临泽县| 鄂托克旗| 渝中区| 江山市| 陆河县| 油尖旺区| 正蓝旗| 奉贤区| 鹤山市| 宜良县| 汤阴县| 高安市| 重庆市| 格尔木市| 浦城县| 安国市| 南部县| 屏南县| 义乌市| 西和县| 巢湖市| 合川市| 观塘区| 治县。| 大名县| 建平县| 孙吴县| 寿宁县| 永福县| 高陵县| 安塞县| 郸城县| 苗栗县| 年辖:市辖区| 鱼台县| 鹤峰县| 通州市| 枣强县| 夏津县| 甘孜县| 进贤县| 大埔县| 广元市| 东海县| 永靖县| 元朗区| 黔西县| 仪陇县| 彰化市| 鹤壁市| 高唐县| 巢湖市| 盘锦市| 陵川县| 禹城市| 大名县| 隆昌县| 肃宁县| 阿拉尔市| 高邮市| 礼泉县| 襄垣县| 临高县| 遂宁市| 克山县|