男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

Minister pledges to improve security of State benefits

By LI LEI | chinadaily.com.cn | Updated: 2024-03-08 19:22
Share
Share - WeChat

Minister of Civil Affairs Lu Zhiyuan on Friday pledged to make the screening of State benefit recipients more transparent and fight corruption in the sector.

"Social aid commands huge public attention, and is a matter of social justice," he said at a minister's passage interview in Beijing on the sidelines of the two sessions, the annual gathering of China's top legislature, the National People's Congress, and the top political advisory body, the Chinese People's Political Consultative Conference National Committee.

"We must carry out related policies openly and transparently, and step up disclosure of beneficiaries," he added.

Lu said his administration will launch a campaign to rectify nepotism and other wrongdoings in the field of social aid, and make sure the welfare programs serve as the last defense to keep financially strapped groups afloat during hard times.

Lu's remarks came amid a nationwide effort to pinpoint vulnerable groups and prevent them from sliding into poverty.

As part of the effort, the ministry and 10 other departments have worked to roll out a tiered system to classify potential aid recipients, and allowed those not qualified for subsistence allowances to apply special aids such as in education, housing and healthcare.

Lu said authorities put about 66 million financially vulnerable people under surveillance for possible bankruptcy, an arrangement aimed to roll out aid quicker and more precisely.

Big data will be combined with home visits to ensure needy people are covered by existing social welfare programs and let the public feel the country's institutional strength.

Speaking at the event, the minister also sought to address concerns over eldercare as the country rapidly ages.

Lu said 297 million Chinese people were aged 60 and older by end of last year, and among them, 217 million were aged 65 and older.

"The aging process in our country has three features: the scale of elderly population, rapid aging process and the task of coping with aging is arduous," he said.

As part of the effort to cope with aging, Lu said the ministry is working to promote services that help older residents live independent lives at home or cared for within their own community. He said the strategy is in line with Chinese tradition for people to spend their old age closer at home.

"We'll comply with the trend and supply related services. We'll also help refurbish older people's homes to make them more accessible, set up smart eldercare beds at homes, and roll out services to help them have meals on time," he said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 民丰县| 湟源县| 陆川县| 星座| 桃源县| 怀仁县| 石台县| 炉霍县| 镇雄县| 响水县| 芦溪县| 永新县| 呈贡县| 分宜县| 石嘴山市| 兰州市| 岫岩| 新龙县| 大渡口区| 乾安县| 漳州市| 哈巴河县| 隆安县| 普格县| 泸定县| 宁远县| 宁波市| 尖扎县| 休宁县| 营口市| 漳州市| 潮安县| 腾冲县| 黄龙县| 阿克| 杨浦区| 宁阳县| 镇平县| 乐昌市| 安吉县| 汾西县| 茶陵县| 合作市| 新邵县| 隆安县| 鄯善县| 桐乡市| 桐梓县| 岳西县| 醴陵市| 独山县| 陕西省| 刚察县| 陇西县| 青浦区| 拜城县| 漠河县| 枣强县| 昭苏县| 新余市| 栾城县| 元氏县| 台山市| 巧家县| 宁化县| 青阳县| 东宁县| 元阳县| 屯昌县| 澄城县| 双流县| 项城市| 定安县| 桐乡市| 乐安县| 常德市| 齐齐哈尔市| 宕昌县| 汤阴县| 庆城县| 衡阳县| 峨边|