男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

EU envoy looks forward to new round of talks

By Chen Yingqun (China Daily Europe) Updated: 2015-02-20 08:51

EU envoy looks forward to new round of talks
Hans Dietmar Schweisgut, EU ambassador to China

Investment agreement with china on table as 40th anniversary of diplomatic ties is celebrated

The fourth round of talks on a China-European Union investment agreement next month will touch on more concrete issues to ensure EU and Chinese markets are more open to investment from each other, says Hans Dietmar Schweisgut, the EU ambassador to China.

At a news conference on Feb 12 he said bilateral trade and investment between China and the EU will continue to be the focus of their relationship this year, during which the two will celebrate the 40th anniversary of diplomatic ties.

"What we want to achieve is forward-looking approaches to ensure better market access, better conditions for investment, better conditions for trade in services," Schweisgut said, adding that an instrument to do that would be the EU-China investment agreement. The first three rounds of negotiations on the agreement took place last year.?

In those rounds, both sides learned about each other's expectations, and now the time is ripe to begin discussing real issues, Schweisgut said. As long as both remain committed to negotiations, great achievements can be made, he said.

Schweisgut said there was progress on making trade easier, and a new customs agreement will take effect this year, which will make life easier for companies.

The relationship has come a very long way since 1975, Schweisgut said. At that time the EU had just nine member states, compared with the present 28. China was then just beginning to open up and had yet to undergo its economic transformation.

A joint statement by the ambassadors of EU countries in China issued on Feb 12 said: "Trade between (China and the EU) was minuscule. Now the EU is China's largest market and China is the EU's second-largest trading partner. This relationship has made us truly interdependent, in the sense that the success of one party is predicated on the success of the other."

Schweisgut said another element of growth this year relates to the EU-China 2020 Strategic Agenda for Cooperation. Both sides will strengthen collaboration in more areas, such as: international security, including defense; climate change mitigation; urbanization; sharing experiences about smart cities and more effective use of energy and water resources; strengthening collaboration on improving connections between China and the EU; and improving infrastructure and transport.

The most satisfying thing is that contacts between the EU and China in education, tourism and scientific and cultural exchanges are booming, Schweisgut said. Today 250,000 Chinese students are enrolled in European universities, and 40,000 Europeans are studying in China. That number is expected to grow, he said. EU countries have issued about 2 million tourism visas to Chinese visitors.

To improve such people-to-people exchanges, he said, a series of activities will be held this year to celebrate the 40th anniversary of diplomatic relations, including exhibitions from May to November in 18 Chinese cities that showcase EU innovations. "The Face of Europe", an activity to promote EU food culture, opens on May 6. EU films will feature in film festivals in Beijing and Shanghai; and there will exhibitions and events dedicated to EU higher education and international literature.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 南宫市| 长乐市| 资阳市| 宁海县| 灵宝市| 六安市| 大名县| 佛山市| 富锦市| 平凉市| 固始县| 西丰县| 万载县| 绥江县| 河曲县| 日土县| 滦平县| 景泰县| 乌鲁木齐县| 泾源县| 金沙县| 大庆市| 贵阳市| 清水河县| 泸定县| 车险| 新绛县| 昔阳县| 新绛县| 巴彦淖尔市| 沧州市| 墨脱县| 张掖市| 南部县| 青岛市| 丰宁| 宣城市| 双柏县| 保德县| 黄石市| 平塘县| 绩溪县| 济宁市| 西峡县| 维西| 晋城| 阜新| 泰顺县| 衡阳县| 长寿区| 大渡口区| 江口县| 铜陵市| 辽宁省| 迁安市| 宝兴县| 上饶市| 新巴尔虎左旗| 武陟县| 广东省| 义乌市| 温泉县| 成武县| 邹城市| 合江县| 宁远县| 洪雅县| 登封市| 兰西县| 五常市| 崇明县| 古浪县| 舞阳县| 吉林市| 二连浩特市| 嘉义市| 湘潭市| 城市| 宜丰县| 武鸣县| 平远县| 溆浦县|