男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   
Report on the Work of the Government (full text)

(Xinhua)
Updated: 2005-03-15 10:42

We will pay close attention to the basic living problems of urban and rural residents with financial difficulties. Development of community-based relief systems for urban and rural residents with special difficulties needs to be accelerated in all localities to help them pay for medical treatment, housing and schooling for their children. The system for providing food, clothing, medical care, housing and burial expenses for childless and infirm rural residents will be improved. We will increase investment in poverty alleviation to help people in poverty-stricken areas cast off poverty and become prosperous. We will reduce or exempt taxes for disaster-afflicted areas and provide relief to disaster victims who have difficulties in production and daily life.

3. Strengthening democracy and the legal system and safeguarding social stability. We will energetically yet prudently promote political restructuring and develop socialist democracy. We will further expand democracy and improve the democratic system at the primary level. We will do our legislative work well, focusing on strengthening legislation to improve macro regulatory mechanisms, to respond to emergencies and to protect workers' legitimate rights and interests. We will press ahead with reform of the judicial system and safeguard judicial impartiality. Governments at all levels must support judicial and procuratorial organs in exercising their respective power independently in accordance with the law. We will increase publicity and education concerning the law. We will do a good job of providing legal services and legal assistance. The legitimate rights and interests of women, minors and the disabled will be protected as prescribed by law.

We will fully implement the Party's policies on ethnic minorities. We will uphold and improve the system of regional autonomy for ethnic minorities and consolidate and develop socialist relations among ethnic groups based on equality, solidarity and mutual assistance in order to promote the common prosperity and progress of all our ethnic groups. We will fully implement the Party's basic principles guiding our work relating to religious affairs, conscientiously implement the Regulations on Religious Affairs and do all related work well in the new circumstances. We will further improve our work relating to overseas Chinese affairs.

We will pay close attention to social stability. We will handle conflicts among the people correctly, solve problems they report promptly and appropriately, and rectify situations detrimental to their interests in accordance with the law. We will conscientiously implement the Regulations on People's Letters and Visits and improve the work of handling these letters and visits. We will develop a sound mechanism for mediating and settling social conflicts and disputes, improve the system of early warning and the mechanism for prompt response to emergencies to ensure social stability, and work vigorously to forestall and properly deal with mass disturbances. We will improve all facets of public security and vigorously carry forward the development of a crime prevention and control system. We will severely crack down on all kinds of crime in accordance with the law, in particular crimes threatening state security, violent crimes, crimes committed by Mafia-like gangs, drug-related crimes and frequently occurring crimes against property to give people a stronger sense of security. We will improve our ability to safeguard public security and deal with emergencies to reduce losses caused by natural disasters, disastrous accidents and other emergencies. We will raise the people's awareness of state security and develop a mechanism for safeguarding state security.

Since last year many catastrophic accidents have occurred in some areas and industries. These resulted in heavy loss of life and property. We must draw on the bitter lesson they taught us and adopt still more effective measures to improve our work to ensure production safety. We must strictly enforce the system of responsibility for production safety, strengthen safety supervision, and intensify inspection and law enforcement related to production safety to remove all kinds of hazards and prevent and minimize the occurrence of catastrophic accidents. We should now give top priority to coalmining safety by improving the systems and mechanisms for ensuring coalmining safety, giving more play to the role of workers in overseeing production safety, investing more in coalmining safety facilities and improving coalmining safety technology. The State Council has decided to spend 3 billion yuan this year to help state-owned coalmines upgrade their safety technologies. Local governments and coalmines must also invest more in coalmining safety. We must have a strong sense of responsibility to the people and truly make coalmining safer.


Page: 12345678910111213







主站蜘蛛池模板: 依安县| 甘孜县| 翁牛特旗| 太谷县| 黄龙县| 施秉县| 木兰县| 榆中县| 武汉市| 孟州市| 白山市| 吉水县| 峨山| 依兰县| 托克逊县| 理塘县| 滨州市| 文成县| 资阳市| 黄大仙区| 石首市| 高平市| 新巴尔虎左旗| 徐州市| 全椒县| 信阳市| 德保县| 屏东市| 邢台市| 泽普县| 龙山县| 安化县| 吴桥县| 大方县| 临泉县| 教育| 乳山市| 葫芦岛市| 玉龙| 南皮县| 襄樊市| 兴宁市| 邵阳市| 奉节县| 格尔木市| 霍山县| 拜泉县| 安吉县| 桐乡市| 长治市| 高陵县| 梁河县| 日照市| 太仆寺旗| 海原县| 林甸县| 濮阳市| 恭城| 驻马店市| 宣武区| 班玛县| 略阳县| 石柱| 喀喇沁旗| 德兴市| 共和县| 临湘市| 越西县| 镇沅| 独山县| 旌德县| 宁波市| 女性| 洛阳市| 托里县| 西丰县| 巴塘县| 措美县| 长治市| 景宁| 宝山区| 汉阴县|