男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

China-EU 2020 Strategic Agenda for Cooperation

Updated: 2013-11-23 19:38
( Xinhua)

(V) Climate change and environmental protection

1. In response to the recent reports of the Intergovernmental Panel on Climate Change, enhance the implementation of effective international climate change measures under the UNFCCC and its Kyoto Protocol, and contribute to the process of the Durban platform for enhanced action and the implementation of the outcomes of the Doha Conference.

2. Cooperate to support complementary initiatives, with a view to reducing global greenhouse emissions so as to hold the increase in global average temperature below two degrees on Celsius scale above pre-industrial level. This will include working together and with other countries through multilateral approaches that include using the expertise and institutions of the Montreal Protocol, to phase down the production and consumption of HFCs, based on the examination of economically viable and technically feasible alternatives, while continuing to include HFCs within the scope of the UNFCCC and its Kyoto Protocol provisions for accounting and reporting of emissions.

3. Welcome the world leaders Climate Summit planned by UN Secretary General Ban Ki Moon in September 2014 and help the global shift towards a low carbon economy.

4. Cooperate on achieving a strategic policy framework of green and low-carbon development for actively addressing global climate change, improving the quality of the environment and facilitating business-to-business cooperation within the green sector.

5. Facilitate the building of China's emission trading market and use of market mechanism in addressing climate change through a China-EU emission trading capacity building project. Enhance practical cooperation in building China-EU low-carbon cities, communities and industrial parks and controlling greenhouse gas emission. Develop low carbon technologies to promote extensive use of renewable energy to reduce consumption of fossil sources of energy and corresponding emissions.

6. Strengthen cooperation on aviation environment protection and sustainable development, and discuss how to handle the impact of aviation on the environment. This should include: exploring the development of a long-term mechanism for the collaboration between Chinese and EU civil aviation industries in ECER; facilitating the research and development of environmentally-friendly technology tackling aviation emissions; improvement of scientific understanding regarding aviation emissions impacts in order to better inform policy decisions; air traffic management innovation to limit and reduce environmental aviation emission; research, development and promotion of sustainable bio-fuels for aviation; design, construction and efficient operation of green airports; methodologies and technology for quantitative analysis of the impacts of various emission reduction measures.

7. Continue dialogue and exchange experience on regulatory matters and environmental standards and research.

8. Express readiness to explore opportunities and work together in the WTO on the basis of APEC's liberalizations of trade in environment goods and services.

9. Cooperate on tackling air, water and soil pollution, chemical pollution, sustainable waste management and resource efficiency within consumption and production, as well as environmental pollution emergency action.

10. Promote conservation and sustainable use of forests and biodiversity in particular on the valuation of ecosystem services, natural capital accounting and innovative financing mechanisms; implement the Strategic Plan 2011-2020 of the Convention on Biological Diversity (CBD) and the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).

11. Strengthen the China-EU Water Platform to promote water policy dialogue, enhance joint scientific research and business cooperation with a view to addressing water challenges such as water quantity (water scarcity, drought, ground water, urban water systems, water and security nexus), water use efficiency (water recycling, industrial water use, water and food nexus, water and energy nexus), water quality (pollution reduction, river basin management), and water disasters.

 
...
Hot Topics
...
...
主站蜘蛛池模板: 泗洪县| 绥化市| 安吉县| 南城县| 团风县| 白城市| 岳普湖县| 龙南县| 南通市| 资溪县| 平和县| 台北县| 偃师市| 始兴县| 甘泉县| 灵武市| 凤庆县| 凤山县| 密云县| 响水县| 小金县| 屯门区| 余干县| 屯留县| 余庆县| 绥化市| 襄樊市| 筠连县| 芦溪县| 钟山县| 湘潭市| 游戏| 甘德县| 乌拉特前旗| 贵州省| 简阳市| 莱西市| 平阳县| 佳木斯市| 青冈县| 阿尔山市| 张家川| 上犹县| 陆河县| 满洲里市| 平武县| 鹤庆县| 广灵县| 讷河市| 嘉善县| 大渡口区| 吉水县| 若尔盖县| 阿克陶县| 佛学| 自贡市| 古田县| 麦盖提县| 积石山| 兴宁市| 沿河| 宜兴市| 东兰县| 年辖:市辖区| 岳池县| 潞城市| 长寿区| 金溪县| 调兵山市| 盐源县| 肥城市| 苗栗县| 太保市| 合作市| 远安县| 原平市| 新和县| 怀化市| 陵水| 宁津县| 恩平市| 营山县|