男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Sino-Japanese Joint Declaration (Nov 26, 1998)

Updated: 2013-09-25 15:32
( Ministry of Foreign Affairs of Japan)

Sino-Japanese Joint Declaration (Nov 26, 1998)

Signing ceremony in Tokyo, Nov 26, 1998. [Photo/Xinhua]

China-Japan Joint Declaration On Building a Partnership of Friendship and Cooperation for Peace and Development

In response to an invitation extended by the Government of Japan, President Jiang Zemin of the People's Republic of China made an official visit to Japan as a State Guest from Nov 25 to 30, 1998. On the occasion of this historically significant first visit to Japan by a President of the People's Republic of China, President Jiang met with His Majesty the Emperor of Japan, and held an intensive exchange of views with Japanese Prime Minister Keizo Obuchi on the international situation, regional issues and the overall China-Japan relationship. They attained a broad common view and, based on the success of this visit, declared as follows:

I

Both sides shared the view that as the world in the post-Cold War era continues to undergo great changes toward the creation of a new international order, further economic globalization is deepening interdependence and security dialogue and cooperation are making constant progress. Peace and development remain major issues facing the human society. It is therefore the common wish of the international community to build a new international political and economic order which is fair and rational, and to strive for a peaceful international environment in the twenty-first century that is even more firmly rooted.

Both sides reaffirmed that the principles of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, non-interference in each other's internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful co-existence, as well as the principles of the Charter of the United Nations, are the basic norms for relations between states.

Both sides positively evaluate the efforts made by the United Nations to preserve world peace and to promote the economic and social development of the world, and believe that the United Nations should play an important role in building and maintaining a new international order. Both sides express support for the reforms of the United Nations including the reform of the Security Council, in order for the United Nations to further embody the common wish and collective will of all Members in its activities and policy decision making process.

Both sides stress the importance of the ultimate elimination of nuclear weapons, and oppose the proliferation of nuclear weapons in any form whatsoever, and furthermore, strongly call upon the nations concerned to cease all nuclear testing and nuclear arms race, in order to contribute to the peace and stability of the Asian region and the world.

Both sides believe that both China and Japan, as nations influential in the Asian region and the world, bear an important responsibility for preserving peace and promoting development. Both sides will strengthen coordination and cooperation in the areas such as international politics, international economy, and global issues, thus positively contributing to the endeavor for the peace and development of the world aimed at the progress of humanity.

Treaties between China and Japan
Sino-Japanese Joint Declaration (Nov 26, 1998)

Previous Page 1 2 3 Next Page

 
...
...
...
主站蜘蛛池模板: 翁牛特旗| 三都| 长汀县| 阳东县| 新和县| 临安市| 吴江市| 松滋市| 上饶市| 肇州县| 绵竹市| 丰台区| 万荣县| 佳木斯市| 承德市| 芦山县| 浠水县| 云霄县| 顺义区| 青河县| 小金县| 肇源县| 油尖旺区| 阿巴嘎旗| 绥化市| 洪江市| 钦州市| 东丰县| 田林县| 渭源县| 宝应县| 莱州市| 京山县| 内江市| 双流县| 筠连县| 营山县| 大丰市| 聂荣县| 宜春市| 天气| 榕江县| 阿拉善盟| 思茅市| 定州市| 临朐县| 平山县| 方正县| 安达市| 丹东市| 宁陕县| 榆树市| 色达县| 钦州市| 衡水市| 古浪县| 长宁区| 黄陵县| 兰西县| 文登市| 黔东| 四会市| 泾川县| 乐亭县| 阿城市| 磐安县| 衡东县| 钟山县| 新丰县| 兴山县| 河津市| 甘泉县| 桂东县| 灵璧县| 成武县| 弥勒县| 美姑县| 阿拉善右旗| 浦县| 三台县| 页游| 浦县|