男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
海量、千杯不醉
[ 2007-05-28 16:55 ]

阿P系列:  

千萬別拿阿P和阿Q比,阿P不是名人。不過,認識一下阿P倒也無妨,您可借助他“撿”取幾個趣味表達……

阿P:“消息絕對可靠!”                      阿P(兜圈子) v.s. 西蒙(直言不諱)        

阿P很“海量”                                           阿P“掛牌營業(yè)”                                 

朋友阿P的“海量”盡人皆知。想把他灌醉?沒門!人家“千杯不醉”從未在人前趔趄過。借助阿P的“海量”,咱們看看老外如何形容阿P的“腿” —— a hollow leg。

英語中,俚語“a hollow leg”常用來形容某人“酒量大、喝不倒”。單看其字面意——“一條中空的腿”,“a hollow leg”的喻意不言自明:這人整個兒一“貯酒器”,無論倒進多少酒都無大礙,因為下半身是中空的。

如果哪天您想用英語介紹阿P的“海量”,很容易:
Do you want to drink Mr. P under the table? Well…you would never do. He's got a hollow leg, you know.(你想把阿P灌醉?不可能,他可是海量。)

順便提一下,上句的“drink sb./oneself under the table”指的是“把某人灌醉/喝的酩酊大醉”,有時也可寫作“put sb./oneself under the table”。

(英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
俚語:閃爍其辭,兜圈子 趣談“去睡覺”
口語:我說了算 “滿身銅臭”怎么說 ?
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  海量、千杯不醉
  60屆戛納電影節(jié)完全獲獎名單
  “不辭而別”的譯法
  Parting shot:最后那句戧人語
  與“緣”有關的習語

論壇熱貼

     
  “無名窩點”怎么譯?
  "死性不改"怎樣翻才夠味?
  “冷笑話”怎么翻呢?
  how to say: 人間極品
  My but it's certainly sunny today!
  “奉陪到底”怎么說






主站蜘蛛池模板: 深泽县| 胶州市| 沛县| 亚东县| 招远市| 雷波县| 金溪县| 昌江| 济宁市| 宣恩县| 台南市| 鸡东县| 峨山| 马山县| 陵川县| 盘锦市| 天津市| 甘洛县| 太湖县| 五家渠市| 南昌县| 清涧县| 宜州市| 洛扎县| 佳木斯市| 砀山县| 从江县| 都匀市| 新津县| 堆龙德庆县| 高碑店市| 友谊县| 巴林右旗| 临潭县| 珠海市| 正定县| 北海市| 香港 | 马鞍山市| 广东省| 印江| 金阳县| 普洱| 兴宁市| 福泉市| 崇义县| 余姚市| 清河县| 岗巴县| 衡东县| 信丰县| 墨脱县| 江西省| 隆安县| 祁门县| 台中市| 都昌县| 扬州市| 尉犁县| 长子县| 肇东市| 怀仁县| 府谷县| 湟中县| 揭阳市| 原阳县| 岗巴县| 古浪县| 开阳县| 灵石县| 博湖县| 兰坪| 开原市| 济宁市| 安仁县| 金山区| 铁力市| 罗源县| 锦屏县| 临江市| 富川| 自贡市|