男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

當下正火的“小咖秀”也有英文版

中國日報網(wǎng) 2015-08-11 10:14

 

最近有沒有看“華妃娘娘”蔣欣對嘴模仿金星老師的視頻?什么?不知對嘴為何物?那你可OUT了!去年底,德國三位開發(fā)人員推出一款叫做Dubsmash的app,用戶可以聽著影視片段的音頻錄制對口型的視頻,分享到社交網(wǎng)絡(luò),一上線便受熱捧。最近,國內(nèi)類似app小咖秀,也因為各路明星的參與火遍網(wǎng)絡(luò)。

當下正火的“小咖秀”也有英文版

Dubsmash is a new mobile app that lets you record a video of yourself, synced to a preselected sound clip, such as a well-known quote from a movie or a popular song, and then share the video on the social media.
Dubsmash是一款新的移動應(yīng)用程序,你可以在這個程序里選定一段音頻,比如知名電影里的一段臺詞或者流行歌曲里的幾句歌詞,然后通過對口型的方式錄制一段對應(yīng)的表演視頻,并將其分享到社交媒體。

看了上面的描述,大家有沒有覺得這個應(yīng)用很熟悉?對啦,最近在國內(nèi)社交媒體上大火的“小咖秀”就是與Dubsmash很相似的一款應(yīng)用。我們先來欣賞一段明星小咖秀的視頻。

When Dubsmash founders, Jonas Drüppel, Roland Grenke and Daniel Taschik, created the app, they had an inkling they were on to something. But, after failing to conquer the iOS app store twice before, they couldn't have known for certain that they had a smash hit on their hands.
Dubsmash的三位開發(fā)者喬納斯、羅蘭德和丹尼爾最初研發(fā)這款應(yīng)用時,就有跡象表明他們會成功。可是,在被蘋果應(yīng)用商店兩次拒絕之后,他們不確定自己手上的產(chǎn)品能不能一舉成功。

However, just seven days after officially launching on November 19th 2014, they'd reached the number one spot in their home country of Germany. A success that would soon be replicated in 29 countries, including the UK, France and Holland.
該應(yīng)用于2014年11月19日正式發(fā)布,僅僅7天之后就登上了德國應(yīng)用下載排行榜首位。此后,該應(yīng)用迅速在29個國家登上應(yīng)用下載首位,其中包括英國、法國和荷蘭。

There's obvious potential copyright issues inherent in Dubsmash, since the majority of uploaded sounds are from unlicensed content, namely TV and film sound clips.
由于大部分上傳的音頻都是從未授權(quán)的電視和電影中截取的內(nèi)容,所以該應(yīng)用可能面臨版權(quán)問題。

Thus far, however, this hasn't been a problem, says Grenke. Should that change, the startup plans to work within a ‘take-down notice' model when a license holder complains.
不過,開發(fā)人員羅蘭德說目前為止還沒有出現(xiàn)版權(quán)問題。一旦情況有變,如果有版權(quán)方投訴,他們就實行“下架通知”模式。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

上一篇 : “觸電的感覺”什么樣?
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 疏附县| 阜南县| 泸定县| 博野县| 临沭县| 明水县| 清流县| 邹平县| 黄山市| 霞浦县| 武川县| 福贡县| 文水县| 沛县| 盐边县| 井陉县| 子洲县| 琼中| 加查县| 石屏县| 绥德县| 会昌县| 平阳县| 攀枝花市| 长海县| 城口县| 喀喇沁旗| 安多县| 乌恰县| 荆门市| 山西省| 德江县| 和田县| 托里县| 兴业县| 怀宁县| 白山市| 仙桃市| 河池市| 鄂温| 定州市| 株洲市| 阜康市| 晋中市| 阿城市| 新邵县| 伽师县| 永春县| 湖北省| 柘城县| 满洲里市| 五华县| 崇仁县| 苗栗市| 花莲市| 那坡县| 永靖县| 宁蒗| 乌兰浩特市| 城口县| 遂宁市| 广德县| 扶绥县| 什邡市| 墨玉县| 綦江县| 芦山县| 增城市| 阿拉善右旗| 启东市| 兴隆县| 沁源县| 瓮安县| 赣榆县| 柳州市| 西宁市| 绥棱县| 灌云县| 莆田市| 大余县| 垦利县| 井冈山市|