男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Columnist> Zhang Xin  
 





 
Cut no ice?
[ 2007-09-25 14:32 ]


Reader question:

In this sentence – These arguments cut little ice with the Democrats – what does "cut little ice with" mean?

My comments:

It means "these arguments" fail to have any influence on "Democrats". In other words, the Democrats are not impressed with these arguments. That is to say their opinion won't be swayed by these arguments.

"Cut little ice" is a varied form of the American idiom "cut no ice." There are various explanations as to the origin of this odd-sounding idiom, some more plausible than others. One of the more plausible explanations points to ice skating. When one goes skating on ice, they leave a track as the blades of the skates cut into the ice. However, if the blades are not sharp, they won't make a sharp impression, hence the saying.

If a fact/argument cuts no ice with someone, it means they are not having an effect.

Here are a few media examples involving the idiom in its various forms, e.g. cut no ice, cut little ice, (not) cut any ice.

1. cut no ice:

Mr Blair's proposal for a fundamental review cut no ice with the French president, Jacques Chirac, who met the German chancellor, Gerhardt Schroder, in Paris yesterday.

- Blair offers rebate deal as bait for EU reforms (Guardian, June 11, 2005)

2. cut little ice:

Hand-picked by Gordon Brown, McCarthy usually stays out of the limelight – perhaps one reason why, like Darling, he discovered his 'keep calm' message cut little ice with the public.

- Gatekeepers failed to make the Rock solid (Observer, September 23, 2007).

3. (not) cut any ice:

None of this has cut any ice with Greenpeace which, in a statement in June, said: "Despite its claims to be green, BA (British Airways) is one of the worst offenders, opening new and unnecessary domestic routes, aggressively promoting domestic routes, fiercely opposing any measures that will curb growth in emissions, keeping a tight hold over government policy and lobbying hard for airport expansions."

- Green skies? (Telegraph.co.uk, June 26, 2007).

我要看更多專欄文章

 

About the author:
 

Zhang Xin is Trainer at chinadaily.com.cn. He has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  China National Grand Theatre to open
  蓋茨再登福布斯榜首
  處事原則:“冷靜一點”
  我對你有“信心”
  “個體戶”怎么說?

本頻道最新推薦

     
  Cut no ice?
  此肉非彼肉
  Back to the future?
  著名景點名稱英譯要避免說法不一
  Hocus pocus?

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 普宁市| 临海市| 安康市| 德惠市| 玉树县| 灵璧县| 久治县| 六枝特区| 文登市| 万载县| 锡林郭勒盟| 嵊州市| 景东| 陵水| 密云县| 隆德县| 兰州市| 萝北县| 尤溪县| 永城市| 焉耆| 睢宁县| 唐河县| 都江堰市| 郑州市| 巴林左旗| 库车县| 玛纳斯县| 锦屏县| 固阳县| 龙江县| 台山市| 阿克苏市| 黎城县| 宝丰县| 富川| 易门县| 瑞丽市| 宁陵县| 平潭县| 灯塔市| 台南县| 南召县| 兰西县| 会理县| 拜城县| 界首市| 哈巴河县| 河南省| 冷水江市| 大邑县| 宜城市| 望城县| 罗源县| 西藏| 兴和县| 闽侯县| 屏东市| 内丘县| 静乐县| 深州市| 南昌市| 普兰县| 墨江| 轮台县| 阜平县| 藁城市| 温泉县| 麟游县| 隆回县| 永川市| 武宣县| 衡南县| 武邑县| 平昌县| 贺州市| 时尚| 嘉善县| 乌拉特后旗| 睢宁县| 平谷区| 大港区|