男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
香港蟬聯中國城市競爭力排行榜冠軍
[ 2007-12-28 15:52 ]
2007中國城市競爭力排行榜昨日(27日)公布,香港蟬聯中國城市整體競爭力排行榜首,上海、北京則分列二三位。中國城市競爭力研究會指出,香港優勢突出,亦面臨諸多挑戰,需鞏固金融中心地位及加強與內地城市的合作
 
The special administrative region (SAR) has been named the country's most competitive city for the third consecutive year in an annual study by the China Institute of City Competitiveness.

However, the report said the city was also facing a shortage of resources and manpower that might affect its future development.

The institute studied the competitiveness of 289 cities in terms of their business and financial market development, educational levels and technological advancement, among other things.

Shanghai and Beijing came in second and third.

Hong Kong also took the top spot for being a world-class cosmopolitan city, followed by Beijing and Shanghai.

The study said Beijing's international image had been strengthened as it prepares to host next year's Olympics.

The cooperation between Hong Kong and Shenzhen won praise as the most outstanding example of how cities can collaborate to aid their mutual development.

The SAR government was also named the country's most honest.

Institute chairman Gui Qiangfang said Hong Kong was strong in terms of its financial market development and unlikely to be lose the top spot any time soon.

But he said the city could not afford to rest on its laurels as it had fallen from fourth place last year to sixth this year for competitive growth.

He said the latest findings did not indicate Hong Kong's competitiveness was declining, but rather how the development of other cities had intensified.

He said Hong Kong needed to maintain its legal system and free economy, and cooperate with mainland cities in hi-tech industries to offset the impact caused by its shortage of resources and manpower.

Institute vice-chairman Raymond Tse urged mainland authorities to relax the restriction on capital flows to Hong Kong.

"Hong Kong will benefit a great deal if it can absorb capital from the mainland," he said.

The report named Hangzhou in Zhejiang Province as the best city for living and Kunming in Yunnan Province as the best travel destination. Suzhou in Jiangsu Province topped the list for best investment environment among mainland cities.

(China Daily)

(英語點津 Celene 編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  香港蟬聯中國城市競爭力排行榜冠軍
  茱麗當選2007年度最受尊重的慈善名人
  “在線社交網”熱潮席卷全球
  “骨髓捐贈者”怎么說?
  布什、希拉里當選美國最受敬佩男女

論壇熱貼

     
  “中華人民共和國商標法”譯文中有一處不懂
  “裸退”怎么說
  “筆替,翻唱”如何翻譯啊?
  "七分。。三分。。"怎么表達?
  兩個人打架時對罵的幾句話,怎么翻才好?
  我修習英文12年的經驗




主站蜘蛛池模板: 黄冈市| 达州市| 余江县| 车致| 自贡市| 馆陶县| 衡阳市| 鲁甸县| 宝清县| 桓台县| 尤溪县| 从江县| 汝州市| 双鸭山市| 周至县| 孝昌县| 南涧| 驻马店市| 托克逊县| 仙居县| 神池县| 嘉兴市| 廉江市| 始兴县| 英山县| 兰西县| 北安市| 黎川县| 金山区| 日土县| 辉县市| 行唐县| 滨州市| 和顺县| 峨眉山市| 南靖县| 洪雅县| 邛崃市| 天峨县| 平江县| 苍山县| 郸城县| 泗阳县| 新龙县| 佳木斯市| 阳曲县| 高雄县| 广饶县| 余江县| 新邵县| 正定县| 儋州市| 博罗县| 云南省| 会东县| 玉林市| 论坛| 乳山市| 女性| 亳州市| 堆龙德庆县| 如皋市| 卓尼县| 崇明县| 新和县| 女性| 利辛县| 湟中县| 绥滨县| 黄平县| 加查县| 阜康市| 平乐县| 调兵山市| 昌宁县| 舟山市| 佛坪县| 华安县| 汶上县| 沈丘县| 兖州市| 广安市|