男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

Pep talk

[ 2009-06-04 15:56]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Pep talk

Nancy Matos

Reader Question: pep talk

“Well, thanks for the pep talk.”

Could you explain “pep talk”?

My comments: A pep talk is a talk or speech delivered by someone in order to give encouragement. A boss may give a pep talk to a group of employees to bolster morale and increase productivity, while coaches of sports teams can be found giving pep talks to their team players before and during a game to help them strive for the win. Good friends are frequent givers of pep talks when we’re down and need our spirits lifted.

The word “pep” comes from “pepper”, an everyday sharp spice which gives flavor to many dishes. In the same way that you can add pepper to spice up your food, you can “pep” up a person and boost their mood with an invigorating chat. High schools in North America are known to have “pep rallies” where students gather together, usually in the school gymnasium, to cheer on the school’s sports team with the help of energetic cheerleaders.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

Related stories

Little black book

Freegan

Dead soldier

Upper crust

Hit the jackpot

Juggle的活用

Rock bottom

Whistle-stop

Cherry-pick

Spoiler alert

 

About the author:

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 大同县| 台北县| 修水县| 响水县| 库伦旗| 岳普湖县| 巩义市| 县级市| 织金县| 南郑县| 榆中县| 若尔盖县| 崇文区| 博湖县| 休宁县| 女性| 澄城县| 芦溪县| 奎屯市| 中方县| 万州区| 梅河口市| 肃南| 勐海县| 云安县| 柘荣县| 丹阳市| 临潭县| 繁昌县| 枣庄市| 盈江县| 鄂伦春自治旗| 新兴县| 淳化县| 富宁县| 边坝县| 敖汉旗| 仪征市| 太谷县| 黎平县| 九江市| 抚顺市| 湛江市| 肇州县| 江北区| 马龙县| 沁源县| 柘荣县| 永平县| 灵台县| 当涂县| 峡江县| 黄浦区| 阳高县| 贡山| 千阳县| 炎陵县| 蓬莱市| 西盟| 萍乡市| 绵阳市| 凭祥市| 宜黄县| 堆龙德庆县| 庆元县| 沙雅县| 锡林浩特市| 将乐县| 广宁县| 绵阳市| 清新县| 康马县| 玉门市| 万源市| 红安县| 晋城| 綦江县| 高碑店市| 远安县| 玉龙| 昆山市| 兴隆县|