男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 專(zhuān)家點(diǎn)評(píng)

Take pennies on the dollars

[ 2013-08-14 14:20] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Take pennies on the dollarsThat led to once-unthinkable proposals such as forcing public employees to cut their retirement benefits or demanding that investors in municipal bonds ― long considered among the safest investments ― take pennies on the dollars they lent to Detroit.

My comments:

To take pennies on the dollars is to get short changed, i.e. forcing one to taking a loss on their investment.

You know what pennies and dollars are, I suppose. Yeah, pennies are the smaller sums. A dollar equals 100 pennies. If you invest a dollar and fail to get 100 pennies back, you suffer a loss, hence the saying. Literally, to take pennies on the dollar is to invest a dollar and only get a few pennies in return.

In our example, investors in Detroit’s municipal bonds face the exact prospect of having to take losses on their investment.

Municipal bonds have long been long considered the safest investments, until now.

In case you missed the news, Detroit, the Motown, is bankrupt.

Related stories:

Halo effect?

Throwing them a bone?

A drop of spirit

Bone-dry surface

Get your ducks in a row

Reinventing the wheel

Short leash?

Ceremonial post

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場(chǎng)無(wú)關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問(wèn)題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國(guó)家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 巴南区| 大方县| 郓城县| 澜沧| 宁安市| 聂荣县| 长海县| 绩溪县| 潍坊市| 宁南县| 和田县| 香港 | 岗巴县| 木里| 鄂托克前旗| 孟村| 镇康县| 南木林县| 井冈山市| 四子王旗| 潼南县| 定陶县| 策勒县| 漳浦县| 德保县| 长沙市| 广汉市| 大新县| 黔江区| 乌苏市| 开阳县| 巴中市| 砚山县| 西乌珠穆沁旗| 盐津县| 赤城县| 鲜城| 喀什市| 治多县| 宿松县| 尼勒克县| 绥中县| 荔浦县| 成都市| 彭阳县| 天镇县| 武山县| 铁岭县| 内乡县| 武邑县| 丹寨县| 平阴县| 云霄县| 秦皇岛市| 黑水县| 沁源县| 浦县| 孟连| 沽源县| 温州市| 龙口市| 凤冈县| 青龙| 印江| 曲沃县| 塔城市| 曲靖市| 水富县| 缙云县| 白山市| 武川县| 雷波县| 凤凰县| 铜川市| 清丰县| 吴桥县| 朝阳县| 延津县| 霍城县| 望奎县| 襄城县| 繁峙县|