男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

2014網絡流行語大盤點 且行且珍惜

[ 2014-12-09 10:48]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

7, 不作死就不會死 No zuo, no die.

2014網絡流行語大盤點 且行且珍惜

The pattern of "contract for fishpond", which comes from the TV play "Boss & Me" is also on the list. The boss Zhang Han said, "I want the whole world knows that you have contacted the fishpond," with Zhao Liying in his arms. "Sb. works so hard" was a very simple word of mouth. After Cao Ge mentioned it many times in Where Are We Going, Dad?, the expression has been widely spread on the Internet. Besides, how can "no zuo no die" be excluded from the top 10 buzzwords of 2014?

還有源自電視劇《杉杉來了》的“承包魚塘體”。在劇中,腹黑總裁張翰懷抱趙麗穎,說出的一句臺詞:“我要讓全世界知道,這個魚塘被你承包了”?!耙彩切U拼的”本是一句很簡單的口頭語,在《爸爸去哪兒2》中被曹格多次提及,使其發揚光大,在網絡上被大家所熟知并廣泛傳播。而且,十大流行語怎能不提“No zuo no die”?

(來源:新浪外語 編輯:Julie)

上一頁 1 2 3 4 5 6 7 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 长海县| 施秉县| 嵊泗县| 蒙阴县| 仁布县| 西青区| 龙口市| 青冈县| 枣强县| 寻甸| 荣昌县| 富裕县| 息烽县| 莎车县| 民县| 华宁县| 车险| 江华| 宁河县| 宣恩县| 宝丰县| 拉萨市| 遵义市| 仁寿县| 山阴县| 十堰市| 塔河县| 会泽县| 福鼎市| 海晏县| 明光市| 西乡县| 丽水市| 承德市| 泗洪县| 东丰县| 木兰县| 新巴尔虎左旗| 广河县| 邛崃市| 北安市| 晋江市| 天全县| 介休市| 临泽县| 宁海县| 雅安市| 榆林市| 峨山| 温宿县| 张家口市| 黄浦区| 察雅县| 洪雅县| 彭阳县| 眉山市| 淳化县| 贵定县| 中牟县| 贞丰县| 莱州市| 衡阳县| 台北县| 梁平县| 阜新市| 鄂伦春自治旗| 府谷县| 习水县| 马关县| 固阳县| 民和| 宜兰市| 云龙县| 青海省| 青海省| 连城县| 乐东| 尤溪县| 新龙县| 无极县| 靖安县| 尤溪县|