男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
中文USEUROPEAFRICAASIA
China-Europe Relations

Birmingham-Beijing direct flights to operate this summer

By Cecily Liu ( chinadaily.com.cn ) Updated: 2015-03-03 20:17:45

Birmingham Airport has announced that it will host a new program of charter flights between Beijing and Birmingham, to be operated by Hainan Airlines twice weekly, starting on Friday July 3 and ending on the Saturday August 28.

The announcement was made on Tuesday at a special event hosted by Birmingham Airport and Visit Britain at The GREAT Festival in Shanghai.

Hainan Airlines will operate twice weekly flights on a Boeing 767-300 aircraft, with 223 seats, which is 32 in the business cabin and 191 in economy.

The flights will operate from Beijing to Birmingham each Friday and Monday. The program is estimated to carry almost 4,000 Chinese tourists into the UK on package tours and contributing 19 million pounds ($29.2) to the regional economy.

Jo Lloyd, Birmingham Airport's Commercial Director, leading today's event, said that her team is looking forward to welcoming the thousands of Chinese passengers arriving twice weekly into the Midlands during the summer.

"Not only is this a significant market test, it paves the way for future sustainable scheduled flights into Birmingham from China that will support the growth in Chinese visitors as well as the region's economy," Lloyd said

Lloyd said that her team is also hopeful that flight programs will include departures from Shanghai and Guangzhou as well as Beijing to Birmingham in the future.

Sajid Javid, a UK member of parliament who is also the UK Secretary of State for Culture, Media and Sport, welcomed the news.

Javid said that the UK's offering extends much wider than just London, so this new route allowing Chinese visitors fly direct to the heart of England this summer will allow them to access more of what the UK can offer.

"Improving international connections is a key part of our long-term economic plan, and a regular flight between China's capital and Britain's second city will boost the tourist industry and help forge links between businesses in both countries," Javid said.

Sally Balcombe, CEO at VisitBritain said that these new charter flights will help the UK achieve its target of 1 billion pound Chinese visitor spend within five years, which is over double the current annual level.

"China is a huge tourism opportunity for Britain. Our current share is small in volume but high in value. Chinese visitors already stay longer here than in our European competitor destinations and are high spenders – every 22 additional Chinese visitors we attract supports an additional job in tourism," Balcombe said.

"Having direct access to Birmingham will not only increase tourism to the local area, but importantly, across the nations and regions of Britain?- something VisitBritain leads on," she said.

Birmingham Airport will also unveil its new Chinese branding – ‘Birmingham Airport, Shakespeare's Airport'at the event. It will be used in China to promote Birmingham as a gateway into the region which is home to many great places of interest to Chinese visitors, such as Stratford upon Avon, the home of Shakespeare.

Direct flights to China from Birmingham have been made possible thanks to an investment by Birmingham Airport to extend its runway to enable longer haul flights. The development was opened in April 2014 by the Prime Minister and was inaugurated by the first Birmingham-Beijing charter service in July 2014.

...
主站蜘蛛池模板: 双柏县| 永泰县| 九寨沟县| 南漳县| 河津市| 平武县| 天津市| 东安县| 洮南市| 临沂市| 南雄市| 广平县| 洱源县| 大同县| 新乡县| 增城市| 丰镇市| 土默特右旗| 文安县| 于田县| 红桥区| 清丰县| 霍州市| 天等县| 平度市| 康乐县| 崇明县| 夏邑县| 绥江县| 建水县| 商都县| 武陟县| 印江| 大田县| 武汉市| 和平县| 福安市| 鸡东县| 杭州市| 平武县| 汶上县| 壶关县| 黄陵县| 瑞昌市| 洛浦县| 故城县| 兴仁县| 大冶市| 尼玛县| 南溪县| 永福县| 西峡县| 司法| 贺州市| 县级市| 区。| 宣城市| 尚义县| 玉林市| 眉山市| 五台县| 长子县| 阜新| 江西省| 天峨县| 大冶市| 昌乐县| 泽州县| 皋兰县| 班戈县| 珠海市| 香河县| 德江县| 北安市| 长丰县| 桑植县| 唐海县| 巍山| 遵义市| 枣阳市| 江油市| 达州市|