男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Society

Families of expats can stay longer

By ZHANG YI (China Daily) Updated: 2016-01-27 08:26

Families of expats can stay longer

Actor Liu Ye met his French wife in 2006 and they got married in 2009. They had their first baby boy in 2010, and a girl later in 2012. [Photo/People's Daily Online]

Foreign family members of Chinese citizens will be eligible for a two-year residency permit in Beijing based on a family visit visa, according to the Beijing Municipal Public Security Bureau.

The bureau announced a new policy on Tuesday that extends by one year the time allowed under the previous policy. The two-year permits are renewable.

Family members of a Chinese citizen-including spouses, parents, spouse's parents or children, siblings, grandparents, grandchildren and spouses of the children-are now allowed to live in Beijing for two years. Formerly they had to go to the Department of Entry and Exit for an annual renewal.

The policy affects only people whose residency permits are based on a family visit visa. It does not change the time for foreigners living and working in Beijing under a work visa.

Under the new policy, anyone applying for renewal of a residency permit will not be required to hand in certain papers, such as a marriage certificate, to prove a relationship with a Chinese citizen.

The policy is one of a dozen newly adopted measures to streamline procedures relating to foreigners living in Beijing.

Foreign applicants for a residence permit under a work visa are exempt from submitting a copy of a business license of the place they work.

Lin Song, a police officer at the Department of Entry and Exit in Beijing, said foreign applicants need to apply for renewal of their residency in China no more than 30 days before the residency permit expires.

He underscored that foreigners who live somewhere other than a hotel have 24 hours after arrival to register with the local police. The person who accommodates them can also handle the registration.

To assist Chinese nationals traveling outside the mainland, an additional 25 police stations in the city were authorized to receive applications for passports and other certificates for Chinese citizens to enter and exit the country, bringing the number to 47 in its nine districts.

In 2015, the Beijing Municipal Public Security Bureau answered more than 510,000 phone inquiries about issues related to entry-and-exit services, according to statistics.

The bureau said that this year it will work with major Internet companies to publish policies regarding entry and exit.

Highlights
Hot Topics
...
主站蜘蛛池模板: 姚安县| 桃园县| 千阳县| 长海县| 房产| 新乡市| 沅陵县| 庄浪县| 柘城县| 临武县| 阳山县| 侯马市| 阳西县| 三江| 凭祥市| 怀柔区| 寻乌县| 华池县| 夏河县| 广南县| 台东县| 邹城市| 清新县| 巴彦淖尔市| 怀仁县| 恩平市| 那曲县| 洪江市| 江达县| 万山特区| 周宁县| 福州市| 翁牛特旗| 辽宁省| 泽普县| 武安市| 弥勒县| 丰城市| 庆城县| 汉阴县| 凤翔县| 比如县| 常州市| 湘乡市| 鲁山县| 合山市| 黑龙江省| 永定县| 东莞市| 饶平县| 名山县| 广河县| 固安县| 卢龙县| 上高县| 岚皋县| 游戏| 福泉市| 天镇县| 房产| 长海县| 临湘市| 广丰县| 和龙市| 剑阁县| 固原市| 温泉县| 若尔盖县| 郎溪县| 泰兴市| 祁阳县| 彭山县| 连江县| 谢通门县| 吴堡县| 永靖县| 天津市| 洪湖市| 广元市| 秦安县| 治多县| 太和县|