男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Essay on Translation  
 





 
“八卦”如何譯?
[ 2007-08-10 16:56 ]

 

“八卦”是中國古代的基本哲學概念,反映了古人對現實世界的樸素認識,英語可以把它翻譯為“the Eight Trigrams”或“the Eight Hexagrams”,例如:

1. The Eight Trigrams are a set of symbolic signs created in ancient China.(“八卦”好似中國古代創造的一套有象征意義的符號。)

2. Fuxi was said to have invented the Eight Trigrams.(相傳伏羲創造八卦。)

然而現在,當我們提起“八卦”一詞時,往往指閑言碎語或流言蜚語,英語可翻譯為“gossip”,例如: Don’t believe the gossip you hear from the blogger.(不要相信你從這位博客那里聽來的八卦。) “八卦”還可指“喜歡探聽和談論閑言碎語”,英語可以翻譯為“to be gossipy ”或“to be fond of gossip”。

例如: Some people in the circle of entertainment are very gossipy/fond of gossip.(娛樂圈的一些人很八卦。)

“娛樂八卦”指娛樂界的花邊新聞和緋聞等,用英語可以說“entertainment gossip”,例如: This website covers not only the latest celebrity gossip but also all the general entertainment.(這個網站報道的不僅有最新的名人八卦,還有所有普通的娛樂八卦。)

而“八卦新聞”可翻譯為“gossip/gossipy news”,“八卦雜志”可以翻譯為“gossip/gossipy magazine”。例如: You can find the latest celebrity gossip/gossipy news on this website.(你可以在這個網站上找到最新的名人八卦新聞。)

I think the only thing you can believe in the gossip/gossipy magazine is the cover price.(我想你對這些八卦雜志能相信的唯一事情就是封面上的價格。)

(南京師范大學通訊員朱宇清 英語點津姍姍編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  各種各樣的“錢”
  “搶鏡頭”怎么說
  姚明婚后打算:備戰奧運第一

本頻道最新推薦

     
  “如履薄冰”怎么說
  “笑柄”怎么說
  電影詞匯全接觸(二)
  英語中不“吃醋”
  “湊份子”怎么說

論壇熱貼

     
  形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
  “低生育,素質好,男女都是寶”,怎么譯為好?請教高手!
  請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語怎么說?
  指紋上的ridges and loops是什么意思?






主站蜘蛛池模板: 维西| 法库县| 鹤峰县| 安福县| 若尔盖县| 吉木乃县| 长葛市| 万载县| 松原市| 海丰县| 福泉市| 灵武市| 闽清县| 秦安县| 壶关县| 海门市| 罗甸县| 松原市| 合水县| 犍为县| 江源县| 镇远县| 敦煌市| 普安县| 赣州市| 大石桥市| 昌江| 上栗县| 东阳市| 姜堰市| 腾冲县| 玉田县| 靖远县| 上饶市| 卢氏县| 钟山县| 屏东县| 乌苏市| 郧西县| 边坝县| 夹江县| 商水县| 安岳县| 大悟县| 富民县| 班戈县| 友谊县| 江口县| 江川县| 嘉峪关市| 长子县| 永安市| 逊克县| 修武县| 海南省| 宜春市| 锦屏县| 巫山县| 花垣县| 黎川县| 芮城县| 出国| 滨海县| 大连市| 洪雅县| 武城县| 湖口县| 桃源县| 汕尾市| 芦山县| 正宁县| 云阳县| 邢台县| 天门市| 龙井市| 青铜峡市| 永兴县| 甘洛县| 沾益县| 深圳市| 夹江县| 昆山市|