男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

Drunk sexcapades

[ 2009-08-06 15:26]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Drunk sexcapades

Nancy Matos

Reader Question: Jordan reportedly fears her recent week-long drunk sexcapades in Ibiza may cost her her kids in her ongoing divorce battle with estranged hubby Peter Andre.

Could you explain “drunk sexcapades”?

My comments: The word “sexcapade” is a combination of the words “sex” and “escapade”, an escapade being “an adventurous action that runs counter to approved or conventional conduct” according to Merriam-Webster’s Dictionary. But you won’t find the word “sexcapade” in that dictionary, as it is a term invented in pop culture to refer to the sexual exploits of people like Jordan, the English former glamour model (i.e. sexually alluring and semi-nude model) and current reality television star.

Add the word “drunk” to “sexcapades” and you can see that according to the media, Jordan’s escapades not only involve sex but also alcohol. And for tabloid journalists at UK papers like “The Sun” and “News of the World”, who have been steadily covering the drama in Jordan’s life after her divorce from pop star (and her reality show co-star) Peter Andre, “drunk sexcapades” make for juicy content and in Jordan’s case most of the time, embarrassing photos.

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

Related stories

Seasonal Affective Disorder

Burst one’s bubble

See eye to eye

Spare tire

Eat humble pie

Have a cow

Dead soldier

Upper crust

Hit the jackpot

 

About the author:

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 施甸县| 鄂托克前旗| 高青县| 大新县| 东乌珠穆沁旗| 星座| 蒙阴县| 阿瓦提县| 石嘴山市| 定边县| 柳林县| 托克逊县| 新晃| 大方县| 新兴县| 营口市| 城口县| 连州市| 邓州市| 凌源市| 滁州市| 天祝| 崇礼县| 台北市| 三台县| 五常市| 得荣县| 鄂伦春自治旗| 若羌县| 宜州市| 阳信县| 满洲里市| 康保县| 建始县| 江安县| 阿勒泰市| 陈巴尔虎旗| 建湖县| 莱西市| 通渭县| 广南县| 宽城| 漳平市| 南丰县| 锡林浩特市| 礼泉县| 石景山区| 苍南县| 开封市| 巴东县| 砀山县| 潢川县| 怀安县| 长垣县| 莒南县| 苗栗县| 金门县| 察哈| 宜丰县| 龙岩市| 池州市| 包头市| 哈巴河县| 兰溪市| 宜君县| 岳阳市| 循化| 安义县| 象山县| 天镇县| 拉萨市| 沙坪坝区| 扎兰屯市| 连城县| 中牟县| 迁安市| 聊城市| 房山区| 共和县| 屏南县| 会同县| 郑州市|