男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Individual Income Tax Law of the People’s Republic of China

(npc.gov.cn) Updated : 2015-07-17

Individual Income Tax Law of the People’s Republic of China

(Adopted at the Third Session of the Fifth National People's Congress on September 10, 1980, amended for the first time in accordance with the Decision on Amending the Individual Income Tax Law of the People's Republic of China adopted at the 4th Meeting of the Standing Committee of the Eighth National People's Congress on October 31, 1993, amended for the second time in accordance with the Decision on Amending the Individual Income Tax Law of the People's Republic of China adopted at the 11th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on August 30, 1999, amended for the third time in accordance with the Decision on Amending the Individual Income Tax Law of the People's Republic of China adopted at the 18th Meeting of the Standing Committee of the Tenth National People's Congress on October 27, 2005, amended for the fourth time in accordance with the Decision on Amending the Individual Income Tax Law of the People's Republic of China adopted at the 28th Meeting of the Standing Committee of the Tenth National People's Congress on June 29, 2007 and amended for the fifth time in accordance with the Decision on Amending the Individual Income Tax Law of the People's Republic of China adopted at the 31st Meeting of the Standing Committee of the Tenth National People's Congress on December 29, 2007)

Article 1 Individual income tax shall be paid in accordance with the provisions of this Law by individuals who have domiciles in the People's Republic of China, or who have no domicile in China but have resided in the country for one year or more on their income gained within or outside China.

Individuals who have no domiciles and do not reside in the People's Republic of China or who have no domiciles but have resided in China for less than one year shall, in accordance with the provisions of this Law, pay individual income tax on their income gained within China.

Article 2 Individual income tax shall be paid on the following categories of individual income:

(1) income from wages and salaries;

(2) income from production or business operation conducted by self-employed industrial and commercial households;

(3) income from contracted or leased operation of enterprises or institutions;

(4) income from remuneration for personal services;

(5) income from author's remuneration;

(6) income from royalties;

(7) income from interest, dividends and bonuses;

(8) income from the lease of property;

(9) income from the transfer of property;

(10) incidental income; and

(11) income from other sources specified as taxable by the department of finance under the State Council.

主站蜘蛛池模板: 盐池县| 麻城市| 横山县| 长白| 齐齐哈尔市| 枣强县| 城市| 旅游| 信丰县| 南澳县| 布尔津县| 津市市| 灵璧县| 大竹县| 资溪县| 淮阳县| 桓台县| 手游| 且末县| 丁青县| 稻城县| 屏南县| 滦南县| 晴隆县| 天峨县| 玉屏| 邯郸县| 南安市| 泉州市| 界首市| 神农架林区| 鹰潭市| 泌阳县| 桓台县| 安远县| 荣成市| 平顺县| 丹巴县| 岫岩| 来凤县| 财经| 兴业县| 昌吉市| 嘉义县| 灵宝市| 北安市| 平果县| 建湖县| 鲁山县| 武清区| 天祝| 积石山| 登封市| 双鸭山市| 林州市| 顺昌县| 平乡县| 邵阳市| 清河县| 斗六市| 博兴县| 阳东县| 昭通市| 大同县| 乌鲁木齐市| 平山县| 尼玛县| 汉寿县| 井冈山市| 白城市| 荔波县| 穆棱市| 屏东县| 固始县| 策勒县| 景谷| 和平区| 灌云县| 西充县| 砀山县| 禄劝| 蓬安县|