男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 專家點評

Pay the piper, call the tunes

[ 2010-03-16 17:31]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Pay the piper, call the tunes
Lee Hannon

Reader's question:?As the old saying goes, "he who pays the piper, calls the tunes," and cloud computing will make it clearer exactly who the piper is-and the piper is going to ask for different tunes going forward. Could you explain “pay the piper, call the tunes”?

My comments:

He who pays the piper calls the tune is an old idiom that dates back to the late 1800s and is possibly based on the legend of the Pied Piper of Hamelin although the exact origin is not clear. It means the person that covers the cost of something then has the authority over it.

For instance, say a woman asks a decorator to paint her living room in a particular mix of colors but the painter feels it is a terrible choice and won’t work, it doesn’t matter as he or she who pays the piper calls the tune and the woman has the right to ask for whatever mix of colors she desires. The person who pays the expense for something is in control.

Another example may be in a work setting where the boss asks an employee to do a task in a particular way, the employee may not like the way they are being asked, but the person who pays the piper calls the tune and they must follow the wishes of their boss.

Related stories

Fly-by-night

Might-have-beens

Ante up

Think the world of

Sit on the fence

On top of the world

Pass the buck

Spill the beans

Raw deal

Peaches and cream

Cheek to jowl

Know-it-all

A long shot

Miss the boat

Nuts and bolts

Fancy coffee

Rain on one's parade

Odd-hour work shift

Join the choir

Bedroom eyes

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

 

About the author:

Lee Hannon is?a journalist?at China Daily website?with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 额济纳旗| 灵武市| 赤城县| 乐业县| 肇庆市| 留坝县| 娄烦县| 读书| 平安县| 嘉峪关市| 那坡县| 扎赉特旗| 保山市| 华安县| 阳山县| 无棣县| 马公市| 宁河县| 屏南县| 南昌市| 磴口县| 孙吴县| 克拉玛依市| 德保县| 苍山县| 五常市| 芒康县| 城固县| 双鸭山市| 林甸县| 永登县| 杭锦后旗| 昭平县| 开平市| 宁河县| 平罗县| 都匀市| 大邑县| 营口市| 泊头市| 广安市| 金湖县| 无棣县| 克拉玛依市| 织金县| 芮城县| 闵行区| 法库县| 自贡市| 航空| 黄龙县| 昌吉市| 竹溪县| 武鸣县| 永丰县| 九寨沟县| 上杭县| 万荣县| 屏南县| 英吉沙县| 保德县| 常德市| 石景山区| 来凤县| 潼关县| 巍山| 镇安县| 阜南县| 仙桃市| 仙桃市| 海口市| 宝鸡市| 大理市| 花莲市| 文山县| 盐亭县| 红安县| 全椒县| 红原县| 鹤岗市| 普安县| 久治县|