男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 專家點評

Red flag

[ 2010-12-16 09:39]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Red flag

Reader's question:  

Do some research ahead of time to know exactly what your item should look like. If a vendor only accepts cash, this is also a red flag.

Could you explain "red flag"

My comments:

Red flags are often used as a warning sign. In the old train station for instance, if there was something wrong preventing a train to enter or leave the station, sometimes a red flag was raised. If everything was alright, a green flag was waved.

In a public beach, when the waves are high or when, say, sharks are detected, red flags are sometimes put up to warn swimmers not to take to the water.

In the example from the top, the fact the vendor accepts only cash is described as "also a red flag" because the vendor might be operating what is called a fly-by-night operation – taking your cash in the morning and fleeing the city by nightfall.

This might not be the case of course but at least you're warned to take extra care. It pays. Better safe than sorry, as they say.

Related stories:

Call balls and strikes

Stare in the face

Cyber Monday

With a grain of salt

Drive home

Out of nowhere

Shove it under the carpet

the sky is the limit

hit it off

get my rib in my heart

With bells on

No harm, no foul

Pick up the slack

length and breadth of

get up to speed on something

Borrowed time

On a shoestring

Shake a leg

Sing to a new tune

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

About the author:

Zhang Xin has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 横山县| 松潘县| 万荣县| 盐亭县| 清新县| 阿尔山市| 扶余县| 桐乡市| 夏邑县| 成武县| 苍梧县| 宁德市| 淮阳县| 云霄县| 土默特右旗| 秦安县| 桃园县| 仙桃市| 贞丰县| 青铜峡市| 曲沃县| 台东市| 云浮市| 闽侯县| 玛曲县| 微山县| 金门县| 嵊州市| 镇巴县| 嘉荫县| 中江县| 屏东县| 左云县| 松滋市| 盐山县| 陈巴尔虎旗| 晋中市| 丰都县| 安吉县| 安义县| 平定县| 右玉县| 武平县| 屯昌县| 武冈市| 托里县| 临潭县| 田东县| 鹤壁市| 鹰潭市| 永德县| 合川市| 奉新县| 马关县| 铜山县| 八宿县| 嘉定区| 富平县| 曲阳县| 大冶市| 盘锦市| 罗山县| 栖霞市| 大竹县| 塘沽区| 集贤县| 贺兰县| 平舆县| 江阴市| 佛山市| 郑州市| 大埔区| 闽侯县| 镇江市| 香河县| 合山市| 寻甸| 亳州市| 平昌县| 榆林市| 马龙县| 天津市|