男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

Behind the eight ball again?

2014-07-08 11:22

“Behind the eight ball” refers to a position of difficulty from which one is unlikely to extricate themselves.

Reading the riot act?

2014-07-01 11:09

Reading the riot act means giving someone a strong warning – before further actions are taken against them as punishment.

Keep his power dry?

2014-06-27 16:06

In the old days soldiers keep a bag of powders as today’s soldiers carry a supply of metal bullets as ammunition.

Raw end of the deal?

2014-06-24 13:51

People who get the raw end of the deal are harshly, especially unfairly treated.

Finest hour?

2014-06-20 11:01

“Finest hour” means the best hour, the moment when something happens that makes your day.

Running up the white flag?

2014-06-17 11:38

Shoppers running up the white flag means they’re losing the battle against such enemies as inflation, wage freezes and job insecurity.

An endless balancing act

2014-06-13 11:11

It is a process of doing several jobs at the same time and making sure all jobs are done well, equally well.

Time to call time on cheap, strong alcohol

2014-06-10 10:49

To call time on something is to say time is up, the game is over and let’s call it a day.

Worth the candle?

2014-06-06 11:35

It means the gains made from getting some job done won’t be enough to buy the oil burnt from the lamp during the process.

Ebbs and flows

2014-05-30 14:50

It is used to describe things in life that are affected by such cycles of high and low, up and down.

Train of thought

2014-05-27 14:42

Train of thought, which, by the way, means a series of connected thoughts developing in one’s mind.

Fair game

2014-05-23 14:38

Fair play? That means behavior that’s in accordance with rules of a game.

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 
精華欄目
專欄作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中國日報(bào)資深專欄作家,用地道英語撰寫社會、娛樂等題材的評論文章。

張欣

中國日報(bào)資深專欄作家,用地道英語撰寫詞匯解讀文章,選用國外的報(bào)刊例句加深讀者對詞匯的理解。

Leon

雙語心理治療師,前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,用生動的語言撰寫輕松有趣的口語文章。

王銀泉

中國日報(bào)網(wǎng)特約專欄作家,英語專業(yè)教授,碩士生導(dǎo)師,國內(nèi)知名公示語翻譯研究專家。

本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:language@chinadaily.com.cn

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 湟源县| 北辰区| 利川市| 原阳县| 兴隆县| 龙江县| 高安市| 丰都县| 泸定县| 阳江市| 大埔县| 抚松县| 阿坝| 商丘市| 房产| 灌南县| 会宁县| 佛山市| 轮台县| 乐昌市| 平度市| 西畴县| 建水县| 昭平县| 古蔺县| 锦屏县| 合阳县| 巴青县| 百色市| 永州市| 肥乡县| 凤台县| 洱源县| 连江县| 新丰县| 平罗县| 怀安县| 襄汾县| 新巴尔虎右旗| 莱芜市| 昭觉县| 小金县| 阳西县| 宜阳县| 南昌市| 富裕县| 稷山县| 庄浪县| 高唐县| 达尔| 武平县| 徐水县| 旬邑县| 东辽县| 监利县| 山丹县| 五大连池市| 双柏县| 体育| 图片| 东乡| 民勤县| 秦安县| 洛扎县| 祁阳县| 淳安县| 通化市| 怀仁县| 子洲县| 大英县| 阳朔县| 互助| 新田县| 福泉市| 茂名市| 都兰县| 宁德市| 桐梓县| 渭南市| 萨迦县| 东丽区| 门源|