男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

Bad blood?

2011-11-15 10:59

Bad blood as a phrase means essentially bad relationships.

Go for broke?

2011-11-11 11:16

Going for broke means risking everything in order to achieve big success.

Pull the plug?

2011-11-08 10:50

To pull the plug on something is to end it, to discontinue the activity.

Cold comfort

2011-11-04 10:47

Cold comfort means slight comfort or small encouragement that is of little help.

True to form?

2011-11-01 13:06

True to form means someone is behaving in a way you expect them to.

Dropped the baton?

2011-11-01 08:49

Drop the baton means making a mistake or failing to perform a duty.

Lion's share

2011-10-25 13:32

Lion's share is mostly used to mean most of something or a large part of it.

Battery chickens

2011-10-21 17:42

Battery chickens means chickens are raised in the same way and en masse.

An albatross for Republicans

2011-10-18 14:54

Albatross around the neck means a heavy psychological or moral burden.

Let’s keep afloat

2011-10-11 17:33

To keep afloat means making at least as much money as they spend.

No stone unturned?

2011-09-30 15:55

"To leave no stone unturned" simply means to be exhaustive in efforts.

Who took the cake?

2011-09-27 15:24

Take the cake means to win, but can also mean the situation cannot get any worse.

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 
精華欄目
專欄作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中國日報資深專欄作家,用地道英語撰寫社會、娛樂等題材的評論文章。

張欣

中國日報資深專欄作家,用地道英語撰寫詞匯解讀文章,選用國外的報刊例句加深讀者對詞匯的理解。

Leon

雙語心理治療師,前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,用生動的語言撰寫輕松有趣的口語文章。

王銀泉

中國日報網(wǎng)特約專欄作家,英語專業(yè)教授,碩士生導(dǎo)師,國內(nèi)知名公示語翻譯研究專家。

本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:language@chinadaily.com.cn

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 且末县| 武定县| 县级市| 星子县| 长武县| 贵港市| 茌平县| 垦利县| 遵义县| 中西区| 沂水县| 临澧县| 怀安县| 三河市| 监利县| 大名县| 黑河市| 甘谷县| 合山市| 子洲县| 綦江县| 宿松县| 盐池县| 白水县| 志丹县| 波密县| 项城市| 安丘市| 孝昌县| 诸暨市| 洮南市| 虹口区| 南陵县| 东乌| 天津市| 涪陵区| 诸暨市| 乐山市| 灌云县| 牡丹江市| 紫金县| 黄陵县| 江城| 永昌县| 怀来县| 常山县| 偃师市| 双柏县| 温宿县| 昌宁县| 黄山市| 白河县| 闻喜县| 边坝县| 双峰县| 平远县| 历史| 玉溪市| 剑川县| 行唐县| 巴彦淖尔市| 古蔺县| 固原市| 敖汉旗| 安泽县| 吉水县| 宁海县| 台州市| 梅州市| 姜堰市| 洪江市| 遂昌县| 浦江县| 江门市| 武隆县| 巴马| 龙泉市| 沙雅县| 始兴县| 奉贤区| 高阳县| 阜平县|