男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
 
 

Boom and bust?

2018-02-13 11:48

In other words, rags to riches, riches to rags. Fortunes made, fortunes lost.

Top dog?

2018-02-09 13:19

The top dog wins – or at least is always expected to win.

Down time?

2018-02-06 11:14

Down time refers to a period of break, hiatus or sabbatical during an otherwise hectic and busy schedule.

All hat and no cattle?

2018-02-02 11:22

All hat and no cattle is descriptive of someone who talks big but doesn't act on his words.

Wrecking ball?

2018-01-30 11:39

If someone or something is described as a wrecking ball, he or she, or it is something that can do great damage and destruction.

Red meat speech?

2018-01-26 11:48

Red meat represents raw, basic food that serves our basic appetite. Our basic appetite represents our basic needs.

Cloak and dagger?

2018-01-23 10:57

“Cloak and dagger” indicate a plot of heroic and/or horrific drama full of breathtaking, daring and pulsating twists and turns.

Back in the day?

2018-01-19 11:41

“Back in the day” means back in the old days a long time ago.

Shot themselves in the foot?

2018-01-16 12:02

It means doing or saying something that causes you problems, especially unnecessary problems.

Level-headed?

2018-01-12 10:28

A level-headed person is sensible and steady, not easily annoyed or disturbed.

Deep state

2018-01-09 11:01

Deep state refers to people who run a country (state) from behind the scenes.

Staying power

2018-01-05 13:15

Generally speaking, “staying power” points to the durability of something.

   上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁   >>|

關注和訂閱

人氣排行
 
精華欄目
專欄作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中國日報資深專欄作家,用地道英語撰寫社會、娛樂等題材的評論文章。

張欣

中國日報資深專欄作家,用地道英語撰寫詞匯解讀文章,選用國外的報刊例句加深讀者對詞匯的理解。

Leon

雙語心理治療師,前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,用生動的語言撰寫輕松有趣的口語文章。

王銀泉

中國日報網特約專欄作家,英語專業教授,碩士生導師,國內知名公示語翻譯研究專家。

本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:language@chinadaily.com.cn

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 牟定县| 剑河县| 兴业县| 蒲江县| 美姑县| 浏阳市| 丰都县| 保靖县| 永城市| 金山区| 东兴市| 应用必备| 桃源县| 馆陶县| 莱州市| 拉萨市| 荣昌县| 宜兰县| 西乌| 竹溪县| 孙吴县| 克拉玛依市| 兴义市| 怀远县| 双桥区| 东至县| 罗定市| 山西省| 钦州市| 小金县| 彭阳县| 天水市| 环江| 榕江县| 治多县| 洛川县| 古浪县| 扎囊县| 贡嘎县| 阳新县| 铅山县| 榆林市| 万盛区| 财经| 东港市| 玉树县| 瑞金市| 桂东县| 彭阳县| 河东区| 屏东县| 兴城市| 大兴区| 桦川县| 普陀区| 屯门区| 哈密市| 天水市| 景洪市| 福鼎市| 德令哈市| 桂阳县| 宁晋县| 岑巩县| 宜兴市| 社旗县| 宜兰县| 盐池县| 商都县| 天峻县| 马边| 融水| 资阳市| 舒兰市| 阿克陶县| 湖北省| 三都| 淳安县| 吉木萨尔县| 屯留县| 蕲春县| 博罗县|