男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 專家點評

Tough call

[ 2011-01-27 16:00]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Tough call

Reader's question:  

A tough call against Charlotte gave the Bulls a chance for the win in the final seconds.

Could you explain "tough call"?

My comments:

This is NBA hoop-speak.

A call refers to a judgment call, a decision made by a referee for or against a certain player, team in a basketball game. Refs make calls by blowing a whistle to interrupt play if they see a foul play.

"Tough call" is what the disbelieving commentator usually says when he disagrees with a ref's judgment. By "tough call", he means only to say that the "call" is "tough" (difficult) to swallow (accept).

In the above example, apparently a referee made a call against Charlotte (Bobcats), which gave the (Chicago) Bulls a chance to win in the final seconds, that is, close to the very end of the game.

Whether the Bulls won or not we don't know. But we may infer that if the Bulls blew the chance and Charlotte eventually prevailed, then that "tough call" would become easier to accept by Charlotte fans because it proved inconsequential. In other words, it did not affect the outcome of the game.

If, however, the Bulls took the chance to score and win the game on that last-second controversial call by a referee, well, many Charlotte fans would find it, to again use that word, tough fall asleep that night.

Related stories:

Off the shoulders

Off and running

Gold dust

Frugality fatigue

Red flag

Foregone conclusion

Call balls and strikes

Stare in the face

Cyber Monday

With a grain of salt

Drive home

Out of nowhere

Shove it under the carpet

the sky is the limit

hit it off

get my rib in my heart

With bells on

No harm, no foul

Pick up the slack

length and breadth of

get up to speed on something

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 上栗县| 恭城| 广元市| 呼伦贝尔市| 抚宁县| 宁南县| 区。| 牡丹江市| 基隆市| 正蓝旗| 安泽县| 福州市| 广安市| 大竹县| 青海省| 玉溪市| 永吉县| 碌曲县| 东辽县| 晋江市| 嘉义市| 天镇县| 墨竹工卡县| 宝应县| 新宁县| 习水县| 林西县| 玉屏| 昂仁县| 资中县| 安阳市| 任丘市| 永善县| 桃园市| 桃源县| 平安县| 台东县| 屯留县| 常山县| 霍山县| 福州市| 长乐市| 崇仁县| 游戏| 萨迦县| 雅江县| 林口县| 景东| 钟祥市| 洮南市| 浪卡子县| 高尔夫| 应城市| 郁南县| 大港区| 赤峰市| 大港区| 中卫市| 桐乡市| 九台市| 祥云县| 茌平县| 永丰县| 陆良县| 金溪县| 赤城县| 郁南县| 宁安市| 怀集县| 海南省| 内丘县| 城市| 娱乐| 绵竹市| 高雄县| 巫溪县| 呈贡县| 开阳县| 元氏县| 澄江县| 依兰县| 全州县|