男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 專家點評

Hard sell

[ 2012-06-06 09:54] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Hard sellAfter 20 years of success, reform is a hard sell.

My comments:

Put in another way, after 20 years of success, it’s hard to sell reform – convince everyone how important it is to make changes.

“Sell” is usually known as a verb. Here, “sell” is a noun, that’s all (the problem there is).

Colloquial English sometimes gets foreigners confused and worked up, but often it’s much ado. This is why young students are encouraged to go abroad to study English, so that they just hear what native speakers have to say and follow suit without thinking too much, without questioning everything, without being bothered so much with grammar and all the rules in the textbook.

Anyways, a hard sell is just something that’s hard to sell.

Related stories:

Sold-out house

All bark and no bite

Leave money on the table

Boots on the ground

Jailbreak

Boots on the ground

Common thread

A fact of life

Leave no stone unturned

Train wreck

Keep up with Joneses

Finishing touch

No great shakes

Warts and all

Catch -22 situation

Pull-up trey

I'm sold

Flip-flop

Sit on its hands

Casing the joint

Free rein

Bear the brunt of

Cross one’s path

Tribute projects

Off the beaten track

At the forefront of

Seat warmer

The rule of the jungle

On-the-go

On the fence

Wild guess

In the high teens

Touch up

Unforced error

Catch a break

City slicker

Political correctness

Gee up

Big mind

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 宁都县| 安新县| 连城县| 平陆县| 德江县| 汤原县| 岳西县| 瑞金市| 虹口区| 峨眉山市| 苍梧县| 盐亭县| 荆门市| 冀州市| 曲松县| 咸宁市| 旬邑县| 望城县| 三都| 错那县| 邢台县| 沂南县| 华蓥市| 嘉祥县| 红原县| 沈丘县| 桑日县| 兴和县| 和政县| 政和县| 秦安县| 娱乐| 杨浦区| 镇远县| 元阳县| 唐海县| 尚义县| 博客| 阳原县| 壤塘县| 吉林市| 延庆县| 江永县| 游戏| 灵璧县| 双江| 桓台县| 新龙县| 门源| 腾冲县| 平南县| 延安市| 大余县| 岱山县| 苗栗县| 金川县| 上饶市| 达尔| 资溪县| 襄汾县| 云梦县| 成安县| 涞源县| 朝阳市| 吐鲁番市| 沂南县| 三穗县| 新安县| 梁山县| 台中市| 肥西县| 二手房| 株洲县| 从江县| 西华县| 雅安市| 绥宁县| 青岛市| 视频| 太康县| 治多县| 屏东市|