男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

God only knows

[ 2010-07-22 11:48]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

God only knows

Reader’s question:

Wall Street really led the charge this year. God only knows if they’ll be on it next year. It really just depends on what the market does. Could you explain “God only knows”?

My comments:

“God only knows” means, yeah you guessed it, only God knows.

And that means nobody knows.

I don’t mean to equate “God” with “nobody” – not in a blasphemous way at any rate, me being a non-believer – but that’s what this phrase means.

Ok, let’s put it in a nicer way. “God only knows” means God alone knows. Nobody else knows. When it comes to something only God Almighty knows, mere mortals such as you are naturally kept in the dark.

Alright, rephrasing the sentence from the top:

Wall Street led the charge this year (pushing many wealthy onto Forbes magazine’s richest Americans list). Nobody knows whether these same people will make it to the list again next year (because only God may know anything about that).

In other words, it depends on the market (Wall Street).

Related stories:

Hold a candle to

Jump the gun

Right on cue

Lower 48 states

Pick up steam

Personal chemistry

Put it on the back burner

Butt-brush effect

Make the cut

Poker face

Win hands down

Out on the street

Fly-by-night

Apple polisher

Might-have-beens

Think the world of

Ante up

Sit on the fence

On top of the world

Button your lip

One for the books

Pass the buck

Raw deal

Fire sale

Spill the beans

Sacred cow

Cheek to jowl

Peaches and cream

Know-it-all

A long shot

Miss the boat

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

About the author:

Zhang Xin has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 麦盖提县| 靖江市| 和政县| 宁陵县| 思南县| 翁牛特旗| 盘锦市| 清原| 珠海市| 棋牌| 兴化市| 武安市| 郯城县| 黄平县| 黎平县| 大邑县| 巴中市| 阆中市| 郓城县| 共和县| 射阳县| 太谷县| 津市市| 长治市| 灌阳县| 汽车| 墨玉县| 新晃| 阜平县| 江源县| 芦溪县| 潜山县| 涡阳县| 沾化县| 丰台区| 汽车| 孝义市| 比如县| 太仓市| 葵青区| 团风县| 平阴县| 平定县| 宁津县| 阿合奇县| 黑龙江省| 涟源市| 璧山县| 牟定县| 个旧市| 玉林市| 鄢陵县| 余江县| 江城| 荥阳市| 汕头市| 苏尼特左旗| 定襄县| 龙口市| 伊宁县| 武清区| 宣汉县| 乌什县| 荥经县| 石屏县| 饶阳县| 姜堰市| 进贤县| 邵武市| 浦县| 嘉义县| 湖南省| 朝阳市| 仁怀市| 武穴市| 洛浦县| 九龙城区| 巴林右旗| 尖扎县| 类乌齐县| 成安县| 于田县|