男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 專家點評

Cupboard love

[ 2012-03-08 09:31]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Cupboard loveI don't think the woman really loves the millionaire, it's just cupboard love.

My comments:

This phrase was inspired from petting cats. The cupboard is what contains the cat’s food. Pet owners see that sometimes their cat will give them their cupboard as a show of love (affection). This act, as the owners notice, is really intended for getting more food put into their cupboard.

The expression is recorded from the mid 18th century, but there is a mid-17th century example of ‘a(chǎn)ll for the love of a cupboard’, in which the cupboard represents the food it contains (Oxford Dictionary of Phrases Fable).

Cupboard love, hence, is love motivated by a desire for reward. In the above example, the woman’s “cupboard love” suggests that she loves the millionaire’s money, but perhaps not the man himself.

That’s the trouble some people have, you know, with having too much money – It puts true love in jeopardy.

Anyways, years ago, I heard this, or something like this, from the BBC:

In three months, they got married. He was 65 and rich. She was young and pretty. He gives her a house in the country. She gives him ten years to live.

Related stories:

No great shakes

Warts and all

Catch -22 situation

Pull-up trey

I'm sold

Flip-flop

Sit on its hands

Casing the joint

Free rein

Bear the brunt of

Cross one’s path

Tribute projects

Off the beaten track

At the forefront of

Seat warmer

The rule of the jungle

On-the-go

On the fence

Wild guess

In the high teens

Touch up

Unforced error

Catch a break

City slicker

Political correctness

Gee up

Big mind

Blanket statement

Making knee-jerk changes is not in our DNA

Pick one's brains

A good eye

Thank one's stars for

Real money

Nodding acquaintance

Flip out over nothing

Bury the hatchet& have an ax to grind

Vocal proponent

Growing pains

Fleeting acquaintance

All-weather friend

Lead the pack

Fish or cut bait

Gilt-edged

To do more with less

Right down the middle

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 台江县| 定日县| 瑞丽市| 禄劝| 松滋市| 武穴市| 涪陵区| 泸水县| 五峰| 博湖县| 岑溪市| 吉安县| 屏边| 义乌市| 潼南县| 余干县| 崇文区| 阿勒泰市| 济宁市| 龙胜| 青海省| 西青区| 安福县| 丹巴县| 汶上县| 拉萨市| 隆回县| 北票市| 吉木萨尔县| 南乐县| 皋兰县| 花垣县| 盐山县| 石台县| 汪清县| 孝昌县| 略阳县| 白城市| 合江县| 禹州市| 长丰县| 高阳县| 安顺市| 招远市| 怀柔区| 屏南县| 长岭县| 枣强县| 大关县| 芦溪县| 皋兰县| 巴南区| 大邑县| 宝鸡市| 太保市| 玛沁县| 高雄县| 湖北省| 沂南县| 营口市| 林周县| 沙洋县| 广宗县| 南召县| 满城县| 双流县| 巫溪县| 石河子市| 静乐县| 西青区| 舒城县| 漠河县| 巩留县| 禹城市| 潼关县| 富蕴县| 克什克腾旗| 金平| 汾阳市| 大埔区| 呈贡县| 兴山县|