男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 專家點(diǎn)評

Winner-take-all

[ 2012-08-10 08:55] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Winner-take-allThe winner-take-all Primary is worth 50 convention dedicates, the bigger prize is political momentum.

My comments:

Winner-take-all means exactly that – the winner of a competition wins everything, with the loser taking home nothing.

In most competitions, we see winners getting a bigger share of the prize money, with the losers also getting something as consolation. For example, a boxer winning a championship fight may get US$1 million in purse, while the loser may get US$500,000, or something like that.

In a winner-take-all competition, however, it is agreed upon that the winner gets all the spoils while the loser gets nothing for his effort.

In our example, the winner of the Primary – part of the presidential election process in America – wins all 50 national convention delegates (delegates, not dedicates), plus political momentum.

The loser gets none, nothing, zilch.

Related stories:

Go with the moment

One throat to choke

Miss the boat

Shoe-in

Spotting and eliminating "pork"

All Greek to me

Have sth on the fire

Hard sell

Sold-out house

All bark and no bite

Leave money on the table

Boots on the ground

Jailbreak

Boots on the ground

Common thread

A fact of life

Leave no stone unturned

Train wreck

Keep up with Joneses

Finishing touch

No great shakes

Warts and all

Catch -22 situation

Pull-up trey

I'm sold

Flip-flop

Sit on its hands

Casing the joint

Free rein

Bear the brunt of

Cross one’s path

Tribute projects

Off the beaten track

At the forefront of

Seat warmer

The rule of the jungle

On-the-go

On the fence

Wild guess

In the high teens

Touch up

Unforced error

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 杭锦旗| 甘谷县| 古浪县| 缙云县| 文水县| 普定县| 苏尼特左旗| 连州市| 桐庐县| 枞阳县| 临澧县| 和硕县| 扬州市| 淮滨县| 姜堰市| 平泉县| 罗城| 杂多县| 南陵县| 隆化县| 新田县| 社会| 萍乡市| 韶关市| 清流县| 喜德县| 连城县| 应城市| 通州区| 襄汾县| 丹棱县| 长宁区| 丰镇市| 景谷| 安宁市| 青阳县| 孙吴县| 北川| 枞阳县| 镇巴县| 腾冲县| 杭锦后旗| 阿克陶县| 瓦房店市| 浙江省| 余姚市| 乌审旗| 阳原县| 和政县| 海门市| 城固县| 县级市| 通山县| 泊头市| 博野县| 兴城市| 策勒县| 浦城县| 九龙坡区| 泰兴市| 宁德市| 潼南县| 渝北区| 临西县| 萨嘎县| 长治市| 栖霞市| 白河县| 维西| 恩施市| 嘉定区| 墨玉县| 论坛| 大理市| 无锡市| 高要市| 尉犁县| 东乡| 东港市| 农安县| 老河口市| 永寿县|